Dictionnaire des délicatesses du français contemporain

Le texte affiché ci-dessous est un aperçu. Pour lire en ligne l’intégralité de Dictionnaire des délicatesses du français contemporain de Renaud Camus, il vous est possible d’acquérir instantanément un compte de consultation. Vous pouvez aussi lire la quatrième de couverture ou la table des matières.

Si vous disposez déjà d’un compte de consultation, veuillez vous identifier.

Préface au Répertoire des délicatesses du français contemporain, 2000

— As-tu compris, bouffi ? C’est du français, moi, que je te cause.

    — Non, ~~~~ ~~~~~~~~~~~ : ~~~~~~ du chagrin.

Paul-Jean Toulet, ~~~~ ~~~~~~ Impostures

Par délicatesses  ~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~, ~~~~~ ~~~~~~~~subtilités, ~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~ : ~~~~~~~~~, élégances, raffinements. Mais ~~~ ~~~ ~~~~~ ~~~~ ~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~ aussi, ~~~ ~~~~~-~~~~~ ~~~~~~~~, délicates questions, points sensibles, occasions ~~~ débats, peut-être même ~~~ disputes. ~~~ ~~~ ~~~~~, ~~~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~~ ~~~~ ~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~, ~~~ ~~~~~~~~~, ~~~ ~~~ mettre en délicatesse ~~~~~ ~~~~ contemporains...

Les ~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~, ~~~ ~~~~~~ ; ~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~, ~~~~ ~~~~~~~, voire les grossièretés, ~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~ ~~ ~~~~ ~~~~~~. ~~~ ~~~ ~~~~~~ ~~~ ~~~ ~~~~~~ ~~~ ~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~ très aimés, de ~~~~ ~~~~~~ ; ~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~ ~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~. ~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~~~, qui a l’avantage ~~~~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~, ~~~ ~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~ fâcheries.

L’usage, ~~~~~~~~~~, ~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~ : tout ce ~~~~ ~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~ ~~ ~~~~ ~~~~~~, ~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~~ ~~~~ ~~~~~ ~~~~. ~~~ ~~~~ qui consulte un ~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~, ~~~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~, ~~~~ ~~~~~~~~ ~~~~~ d’autre que ceci, ~~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~~ ~~~~ ~~~~~ ~~~~~ l’usage.

Pour ~~~~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~~~~~ logique, les vieux ~~~~~~~~~~~~~ (~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~~, ~~~~~~~~~~~~~, ~~~ ~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~~~ ~~~~) ~~~~~~~~ ~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~ commode, celui de bon usage. ~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~~~ ~~~~~ ~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~~~, ~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~~~, ~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~, ~~~ problème qu’il croit ~~~~~~ ~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~. ~~~ ~~~ ~~~~~~ ~~~~~ ~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~~~, ~~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~, ~~~~~ ~~~~ et bien sur ~~~~ ~~~~~~~. ~~~~ ~~~~~ ~~~~~~~ un bon  ~~~ ~~~ mauvais ~~~~~~~~~ bon  ~~~~~~ ~~~~~ ~~~~~~~, suppose-t-on, et un mauvais ~~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ —, ~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~ ~~~~ ~~~~ ~~~ ~~~~~ ~~~~ ~~~ ~~~~. Il fait même ~~~ ~~~~ ~~~ ~~~~ ~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~~, ~~~ ~~~~~, ~~~ ~~~~~ ~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~, ~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~~~ est ce qu’il ~~ ~~ ~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~ ~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~ (c’est ~~~~~ que..., ~~~~ ~~~~~~~~), ~~~~ justement ce qu’il ~~~~~~~ ~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~, ~~~ ~~~~~~ ~~~ ~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~. ~~~~~~~ ~~~~ la porte, le ~~~~~~~~~ ~~~~~~~~ ~~~~ ~~~ fenêtre.

Aux ~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~, ~~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~~~~ ~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~, ~~~ greffent des difficultés ~~~~~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~, ~~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~~~~~, ~~~ ~~~~~~~-~~~ ~~~~ ~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~ menacent, ou l’antipathie ~~~~~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~~. ~~~ ~~~~ ~~~ ~~~ ~~~~~~~~ ~~~~~~, ~~~ ~~~~~~, ~~~~ ~~~~ ~~~ ~~~~~ ~~~~~~ des concepts de classe.

Au ~~~~~~ ~~~~~~~, ~~~ ~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~~ ~~~ ~~~ ~~~~~, ~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~~~~~ ~~~ ~~~ ~~~~~~~ la plus éclairée ~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~. ~~~~~~ ~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~~~~~ ~~~~~-~~~~~~~~~~. ~~~ ~~~~~, ~~~~~ ~~~~ Mots ~~ ~~~ mode, ~~~~~~ ~~~~~~~~ qui connut un ~~~~~~ ~~~~~~~, ~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~ :

« ~~~~ ~~~~~ ~~~ ~~~~~~ ne disent point ~~~~~~ ~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~, ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~~ ~~~~ ~~~~~ ».

Et ~~~~~~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~ ~~~~, ~~~~~ ~~~~ ~~~ différence d’orthographe entre ~~~~~ ~~~~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~~ :

 « ~~~~~ ~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~~~~, ~~~~~~ une façon de ~~~~~~~ ~~~~~-~~~~~~~~~~~. »

Cela ~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~~~ ~~~~ ~~~ ~~~ ~~~~~~~~ ~~~~~~”, ~~~~~~~~~~. ~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~ sur  les façons ~~~ ~~~~~~~ ~~~ ~~~ ~~~~~ ~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~~ ~~~~~ ~~~~~, à vrai dire. ~~~ ~~~~~~ ~~~~~~ ~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~~~, ~~~~~~~~~~ ~~~~~ ~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~, ~~~~ ~~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~ les termes qu’on ~~ ~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~ ~~ ~~~~~~ ~~~~~ défunct. ~~~, ~~~ ~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~ ~~ ~~~~~~~~~~ ~~~ à s’adapter, il ~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~ :

« ~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~~~, ~~~~~~~, ~~~ ~~~ ~~~~~~ ~~~~ ~~~~~ ~~~~~~~ de m’instruire, mais ~~~ ~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~ ~~~~~ ~~~~~~~, ~~~ ~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~ quantité d’honnêtes gens.

~~~ ~~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~~, ~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~, ~~~~~~ ~~ ~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~ ~~~~~ ~~~~ ne connaissent pas ~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~... ~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~ ~~~~ ~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~ ~~~ ~~~~~ qui parlent bien, ~~~~ ~~~~~ ~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~, ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~~ ~~~~ ~~~~~. »

Curieusement, ~~~~~~ dans le chapitre “~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~ ~~ ~~~~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~La ~~~~~~~~~~~~~ ~~~~ mœurs, ~~~~ ~~~~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~ sur les liens ~~~~~~ ~~~~~~~~, “~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~~~~~ ~~~~~~~~~. ~~~~~ ~~~~~~~~, ~~~ ~~~~~~ ~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~. ~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~~ qu’il pose sont ~~ ~~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~ :

« Quand, ~~~ ~~~~~~~, ~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~ : “~~~~~ ~~~~ ~~~~~ ~~~~ et cela est ~~~~ ~~~~”, ~~~~ ~~~~~~~~~ ~~ ~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~~ ~~ ~~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~ ~~~~~~~ au moins qu’on ~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~ : ~~~~ ~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~-~~~~ ~~~~~ ~~~~~~ ~~~ ~~~ ~~~~~~~~ ~~~ ~~~ ~~~~~~~ ? Selon quels critères ~~~~~~~~~~-~~~~ ~~~ ~~~~~~ ~~~ ~~~~~ ~~~~~, ~~ ~~~~~~~~~~~~~ ~~~ ~~ ~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~~~ ?

« ~~~ est arrivé à ~~~~ ~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~. ~~~~~ ~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~~ ~~~ domaine purement linguistique : ~~~~~ ~~~~~~~~~~, ~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~~ ~~~~ l’élite ~~~~~~~~  s’en ~~~~~, ~~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~ parce que les ~~~~~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~  ~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~. »

Le ~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~, ~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~ ~~~~~-~~~~~ ~~~ ~~~~ ~~~~~ tôt que les ~~~~~~~, ~~~~ ~~~~~~ ~~~ ~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~ ~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~ ~~ ~~~ ~~~~~~~~~~~~. ~~~~~~ ~~~~~~~~~~ raffiné reçu dans ~~~~ ~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~, ~~~~~~~ ~~~~~~~~~ ~~ ~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~~~~~ ~~~ ~~ ~~~~~~ ~~~~. ~~~~~~, ~~~~~~~~ ~~ la même époque, ~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~~~ ~~ ~~~~~ ~~~~~~~~~. ~~~~~~ ~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~ ~~~~ ~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~, et comme celles ~~~~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~ ~~~~~ ~~ ~~~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~~ ~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~ table.

Durant l’hiver 1913-1914, ~~~~~~~, l’homme ~~~~~ qualités, ~~~~~ ~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~, ~~~ bénéfice supposé de ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~” (~~~~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~ ~~ ~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~-~~~~~~~, ~~~ ~~~~~ ) :

« A ~~~ ~~~~~~~~~, ~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~ ~~~~~~~~~, ~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~ ~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~ ~~~~~~~ un fruit à ~~~ ~~~~~, ~~~~~ ~~~ ~~~~~~, ~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~ ~~~~~~, ~~~~~~ ~~~~ ~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~ strictement le cérémonial ~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~~ ~~~ ~~~ ~~~~~~~~ ; ~~~ ~~~~~~~~ ~~~~~~ ~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~~~~ ~~~~ ne gardait guère ~~~~ ~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~ ~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~, ~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~~~~ ~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~ langage débraillé des ~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~. »

Puis, ~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~~~~ ~~~ ~~~~ ~~~~~~~, ~~~ ~~~~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~, ~~~~~ ~~~ généralisation des postes ~~~ ~~~~~~~~~~~, ~~~ ~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~ ~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~~~ ~~ ~~~ ~~~~~~~-~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~ mesure au prolétariat, ~~~ ~~ ~~~ ~~~~~~ ~~~ ~~~~~~. ~~~ ~~~ ~~~~~~ ~~~~ ~~~ ~~~~~~, ~~~~~ ~~~~~~, ~~~~~ ~~~~ ~~~~~~ de parler prolétaires, ~~~ ~~~~~~~~~~~, ~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~ ~~~ ~~~ société.

Guy ~~~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~~ ~~~~~, ~~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~, d’une “prolétarisation” du ~~~~~~. ~~~~~~ ~~ ~~~~ ~~~~~~~ ~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~ ~~~ ~~~~~~ ~~~ prolétariat  ~~~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~ ~~~ son prestige à ~~~~ ~~~~~, ~~~ ~~~ ~~~~~~ ~~~ ~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~ ~~~ ~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~. ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~”, en cette occurrence, ~~~~ ~~~~~ ~~ ~~~ ~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~, ~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~, ~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~, ~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~~~~~, celle du vin ~~~ ~~~~ ~~~~~, ~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~~~. ~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~ ~~ ~~~~~~~~~-~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~, ~~~ à une “petite-bourgeoisisation”, ~~~~ ~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~~~-~~~~~~~~~~, ~~~~~ ~~~~~~, ~~~~~ toutes les autres ~~~~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~, ~~~~~~ ~~~ ~~~ ~~~~~~~-~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~ ~~~ ~~~~~ ~~~ ~~~~~~~-~~~~~ ~~~ ~~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~~~~ ~~~ la société, le melting pot  ~~~ ~~~~~~, ~~~ ~~~~~~~~ ~~~ ~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~ ~~~ langagière.

Appeler ~~~~ ~~~~~~~~~ ~~ ~~~~ l’on s’adresse Monsieur Duchaume  ~~~ Madame Lavier, ~~~~~~~ ~~~~ Monsieur  ~~~ Madame  ~~~~~ ~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~ ~~ ~~ ~~~~ génération comme un ~~~~~~ ~~~~~ ~~ ~~~~~ ~~~~~~~~~~, ~~~ ~~~~~~~. ~~~~~~ ~~~ ~~~~ ~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~. ~~~ médecin peut très ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~ ~~~ ~~~ ~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~~~ Docteur ~~~~~~~~~ Jean-François. ~~~ ~~~~~ étonnera à peine. ~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~, ~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~~ ~~ ~~~~~~~~, ~~~ ~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~ au bureau de ~~~~~, ~~~~~~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~, ~~~~~~~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~~~~ (~~ ~~~~~~ ~~~~ ~~~ ~~~ ~~~~~ typiquement hongroise, ~~~~ Magyars étant le ~~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~~~~ ~~ ~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~ ~~~~~~ ~~~ prénom).

Le ~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~ ~~~ niveau social est ~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~~~, ~~~~ ~~ ~~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~ ~~~ ~~~ ~~~~~~ (~~~ ~~~ crainte de l’écrire). ~~~ ~~~~~~~~ ~~~ niveau social, ~~~~~ ~~~~~~~~~~, ~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~. ~~~~~~ ~~~ niveau ~~~ langage l’est à ~~~~~~ ~~~~~~. ~~~ ~~~~~~ ~~ ~~~~~~~~~~~~~ ~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~~~ niveaux...

Or ~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~~~ ~~~ ne pas le ~~~~~~. ~~~ ~~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~ ~~~ ~~~~~. ~~~ ~~~~~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~~ quelle pièce de ~~~~~~~~~, ~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~. ~~~~~ ~~~ ~~~~ ~~~~ ~~~~~~ ~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~ (qui a régné ~~~~~ ~~~~~~~~ ~~~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~, ~~~ ~~~~~~ ~~~~ ~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~ ~~ ~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~-~~~~~~) selon laquelle bien ~~~~~~~, ~~~ ~~~~~ ~~~~~~~, ~~~~~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~ ~~~~ conditions d’accès à ~~~~~~ ~~~~~~~, ~~~~~~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~ (~~~~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~, ~~~~~ ; ~~~~~~~~~~ il coûtait très ~~~~~ ~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~~~ : ~~~ ~~~~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~~ ~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~~).

 Un ~~~~~~~ ~~~~~ rapproché (et moins ~~~~~~~~~~~~) ~~~~~~~~~~~ ~~~~~ ~~~~~~ ~~~~ ~~~ ~~~~~, ~~~~~~~~ ~~~~~ ~~~~~, ~~~~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~ ~~~~~~ de le dire ~~~ ~~~ ~~~ ~~~~~~~. ~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~~~ ~~~~~~ ~~~~ ~~~~~ ~~~~~~~, ~~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~~~ ou des plus ~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~ ~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~, ~~~ ~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~, ~~~~~-~~~~~. ~~~ classe cultivée n’était pas exactement ~~~ ~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~, ~~~~~ ~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~ ~~~~~ ~~~ ~~~~~~~ ~~~ ~~~ ~~~~. ~~~ d’ailleurs, cultivé, il ne fallait ~~~~ ~~~~ ~~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~, ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~~~ ~~~ ~~~~~ ~~~~~~~ ; ~~~~ ~~~~~ savant, ~~~ ~~~~~ cas, ce qui ~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~~. ~~~~~~ ~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~ ~~~~ ~~~ goût, ~~~~ ~~~~ ~~~ ~~~~~~~ du beau langage ; ~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~~~~ ~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~, ~~~~, ~~~~~ ~~~~~~~~ ~~~~ ~~~ ~~~~~, ~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~ lui — ce ~~~~ ~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~ ~~ ~~~~~~~~~, ~~~~~~~ ~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~~~~, ~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~ ; ~~~~ ~~~ “goût”, autant qu’un ~~~~ ~~~ ~~~~~, ~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~~~~ (~~~ ~~~~~~-~~-~~~ ~~~~~~~~ ~~~~~~ n’y a pas ~~~ ~~~~~~, ~~~~~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~~~~ ?)

Entre Bonjour ~~~~~~~~~, ~~~~~~~~ Messieurs, ~~~~~ ~~~~~, ~~~ Bonjour Messieurs-Dames ~~~ l’autre, il y ~~ ~~~~ ~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~~  ~~~ ~~~~~~~~, ~~~~~~~, ~~~~~ ~~~ ~~~~ ~~ ~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~~ de qualité intrinsèque. ~~~ Bonjour Messieurs-Dames  ~~~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~, ~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~~~ ~~~~~ ~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~. ~~~~ qu’il est il ~~~~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~-~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~ ~~~ passait, ~~~~, ~~~~~~~ ~~~~~~-~~~~~~~~~~, ~~~ ~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~~~~~ (ou presque).

On pourrait ~~~~~ ~~~ ~~~~~ ~~~~~~ ~~~ ~~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~ manger, ~~~~~~ ~~~~~, déjeuner ou dîner  ~~~~~~~~ ~~~~~, ~~~~~ signifier prendre un repas~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~~~~ manger  ~~~~~~~~~~~~, ~~ ~~~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~, ~~~ vaut pas bien ~~~~~, ~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~ ~~ dormir, ~~~~ ~~~~~ ~~~ ~~~~~, ~~~~~~ ~~~~~~, ~~~~~~ ~~~~~~~~~. Manger  intransitif passe pour ~~~~~~~~~, ~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~, ~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~~~ ~~~ terrain.

Quatre ~~~~~~~ ~~~ l’après-midi, ~~~~ ~~~~~, ~~~~ pas de supériorité ~~~~~~~~~~ ~~~~ seize heures~~~ ~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~, ~~~ ~~~~~~~~~~~, ~~~ ~~~~~~~~~~~ : ~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~ dans la littérature. ~~~ ~~ ~~~ ~~~~~ ~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~, ~~~~~~~~~, ~~~ ~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~ ~~~~~~. Seize heuresdix-sept heures, vingt-trois heures trente  ~~~~~~~~ ~~~ ~~~~ ~~~ ~~~~~ ~~~ ~~~~~, ~~~~~~ ~~~~~, ~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~. ~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~ tôt fait de ~~~~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~, ~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~ ~~~ ~~~~~ ~~~ ~~~~~ ~~~~~~ ~~~~ ~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~, ~~~ ~~~~~-~~~~~ même les bons ~~~~~~~. ~~~~ ~~~~ ~~~~~ ~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~, ~~~~~ ~~~~~~~, ~~~~~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~~ ~~~~~~~, ~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~ mieux au point ~~~~ ~~~~~~ rivaux.

Il ~~~~~~~~ ~~~~~ ~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~~~~, ~~~ ~~~ ~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~~, ~~~ ~~~~ ~~~~~ ~~~ langue relève de ~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~, ~~~~ ~~~~~ ~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~ ~~ ~~~~~~ ~~~~~~, ~~~~~~ ~~~~~~~~ ~~ ~~~ logique pour elle, ~~~~~~~~~~~~~, ~~~ ~~~~~ ~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~ ; ~~~ ~~~ ~~~~ ~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~ — on dit  essentiellement, ~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~~ : cinq ~~~~~~~ ~~~ l’après-midi ~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~” que dix-sept heures, ~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~~~~, ~~~~~ ~~~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~ ~~~~~~ ~~~~~ joli ; ~~~~~~ ~~~~~ entendu que le “~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~ ~~~~~ ~~~ ~~~~~~ ~~~ ~~~~ ~~~ ~~~~ ~~~~~~~ ~~~ telle ou telle ~~~~~~~~~~~~~, ~~~ ~~~~~ ~~~ ~~~~~~~ ~~~ ~~~~ ~~~ ~~~~ ~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~ ~~ ~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~~~~~, ~~~~~~ s’agisse d’un personnage ~~~~~ ~~~ ~~~~~ ~~~~~~~~~~~ ~~~ fiction.

Ce ~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~~~~~, ~~~ ~~~~~~~~~~~~, ~~~~~~ ~~~~ ~~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~ ~~~~~~ en connaissance de cause. ~~~~~ ~~ ~~ ~~~~ ~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~, ~~~~~~ ~~~~~~~ comprennent  ~~~~ autres, dans tous ~~~~ ~~~~~ ~~~ ~~~~~~, ~~~~~~ ~~~~ ~~~~ ~~~~~~~ ~~~ ~~~~ comprennent  ~~~~. ~~~~ ~~~~ déjeuner  ou ~~~~~~  pour signifier prendre ~~~ repas  ~~~~~ ~~~~~~~~ ~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~~~ de manger, ~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~. ~~~~ ~~~~ manger  ne le ~~~~~ ~~~~, ~~~ ~~~~~~~~. ~~~~~ ~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~ manger  ~~~ ~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~ ~~~~, ~~~ pourquoi, il n’y ~~ ~~~~~ ~~ ~~~~ ~~~~~~~~~~, ~~~ ~~~ ~~~~, ~~~ ~~~~~ ~~ ~~~~~~~~~~ ~~ ~~~~ propos.

Entre ça ~~~~~ vingt ans que ~~~~~~~~~  ~~~ il ~~ ~~~~~~ ~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~~ ici, ~~~ ~~ ~~ ~~~~ ~~~~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~ de langage.  Tâcher ~~~ ~~~~~~~~~ ~~~~ ~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~, ~~~~~~ ~~ ~~~ ~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~~~~~~ ~~~ ~~~ ~~~~~~ livre. On pourra ~~~~~~~~ ~~~ ~~~~~~ ~~~ ~~~~~~ ~~~~~~~

accueil général
& plan du site
journalVaisseaux brûlésLe Jour ni l’Heurelivres en lignelibrairiegalerieindex
accueil général du site